ばぁばの所に遊びに来ました。
とと、基本外出の時以外、家では何も着ずヌーディ♥に過ごしてます。
以前着せた時固まったパンツ姿が見たいというので着せてみたら
(固まった時のことはこちら)
途端に
ホリホリ・・・
ホリホリ・・・
と:「嫌だ!」
と:「脱がせろや~~!」
と:「ぐれてるやる~」
とと!そのお顔はまずいでしょ!脱がしてあげますから・・・
そうと分かったら一転笑顔・・・
と:「ちーおばちゃんと記念写真撮ってあげてもいいですよ!」
ちょっと太り気味なのでお腹まわりがパツパツしてます・・・
さて、撮影後一応最初のお洋服を脱がせてあげたのですが、
しかし次のお洋服が控えていたんですね・・・
ラグビーシャツを着せたら、再び
ホリホリ・・・
ホリホリ・・・と:「脱がして下さい!」
そんな顔で懇願されたら脱がさざるを得ないですね・・・
そして最後に浴衣・・・ホリホリ・・・
ホリホリ・・・
以前も浴衣姿でホリホリした時のことはこちら
で、舌なめずり
と:「我慢したんだからおやつ下さい」
じゃ、特別にささみジャーキーを上げましょう
と:「ささみジャーキー最高だね」
ところであのホリホリは一体何を意味するんですかね?とと君。
教えてほしいです。
僕は基本ヌーディーがすきです!
なととにポチっとしていただけたら嬉しいです!
Aunty wanted to see Toto in different outfits including his Yukata (casual kimono).
So we started putting on the pants that he really disliked when we first bought it for him.
So we started putting on the pants that he really disliked when we first bought it for him.
The moment he wore the clothes, he started digging. We then tried the rugby shirt... and the Yukata (casual kimono)... same thing dig, dig, dig, dig.
OK, Toto, we'll give you a chicken jerkey as a treat.
At the end Toto, what does that digging thing mean?
At the end Toto, what does that digging thing mean?
へぇ~!
返信削除おもしろいですねぇ~。
うちの中で、洋服着せると、ホリホリ!
いやだぁ~~!のアピールなのでしょうか!?
僕!こんなにエネルギーが余ってるんだ!
洋服着せたのなら、散歩に連れてって!
と言っているのでしょうかね。(笑)
それにしても、元気ですね。
ラッキーは、ただ単に固まっていましたが‥‥
ととちゃん!モデルさんおつかれ!
ごほうびのモデル代!いっぱいもらったかな?
ラッキーパパさん
削除やっぱり何かのアピールなんでしょうか?
確かに服着せたら散歩連れて行けって言ってるのかもしれません。
ラッキーちゃんはいつもお洋服着てましたが固まることも
あったんですね。
モデル代はササミジャーキーに限るみたいです。
ととママさん、こんばんは~
返信削除どのお洋服も浴衣もとても似合って可愛い~!!
ニマッ、ホリホリですが・・ごぎょうもします^^;
私の太ももにまで(爆)
観察してると少しテンションが上がった時に
ホリホリしてるみたいです。
もしかしたらととちゃん、前は固まっちゃったけど^^;
お洋服がちょっと嬉しかったのかも、ですね。
或いは叔母様の存在が嬉しかったかな。
人もワンも大好きだもんね~
ごぎょう母さん
削除こんばんわ!ごぎょう君もですか!
太ももに?痛くないですか?
お母さんの太ももで一体何をしたいのだろう。
なるほど、テンションが上がった時ですね。
ととはいつもハイテンションなので、ホリホリは
ウルトラハイテンションの時ということかぁ。
なるほど!学びました!
ありがとうございます。